1PA 46PA 47MPA 46MPA 47Manuale di istruzioni 818575-00Valvole di spurgo a chiusura rapidaPA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47GESTRAGESTRA Steam Systems
10Fig. 1Dati tecnici – continua –Schema del flusso PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47Calcolo della quantità di acqua della caldaia da scaricare sullabase
11Fig. 2Dati tecnici – continua –Schema della pressione di comando MPA 46, MPA 47Pressione di comando [bar]Sovrapressione della caldaia [bar]
12Struttura di PA 46, PA 47Fig. 3WUV3TSRQPONHIMLKJA1BCDEFG
13Struttura di MPA 46, MPA 47Fig. 4YXV43TFGSRQPONMLKJ2WBCDEIHZ
14LegendaALeva di bloccaggioBCilindroCForo di controlloDCono della valvolaETarghetta dell’apparecchioFAnello di tenuta D 38 x 44 (DN 20-32), D 52 x 60
15PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47MontaggioLa valvola di spurgo può essere montata in una tubazione orizzontale o verticale! La leva a mano deimodelli PA
16Trattamento termico dei cordoni di saldaturaUn trattamento termico successivo dei cordoni di saldatura non è necessario.1. Osservare la posizione di
17FunzionamentoDurata e intervallo di spurgoAll’apertura di una valvola di spurgo GESTRA, viene scaricata brevemente la soluzione della caldaia.Con il
18Sostituzione del premistoppa PA 46, PA 471. Allentare il perno di arresto 3 sulla testa a forcella T ed estrarre la leva a mano 1. Fig. 32. Allentar
19Sostituzione di premistoppa, sede e cono della valvola PA 46, PA 471. Allentare il perno di arresto sulla testa a forcella T ed estrarre la leva a m
2IndiceNote importantiUso appropriato ...
20Manutenzione – continua –Sostituzione del premistoppa MPA 46, MPA 471. Allentare la tubazione a pressione per il comando dell’azionamento a membra
21Manutenzione – continua –Sostituzione di premistoppa, sede e cono della valvola MPA 46, MPA 471. Allentare la tubazione a pressione per il comando
22WINIX® 5000 è un marchio di fabbrica registrato di WINIX GmbH, NorderstedtManutenzione – continua –Se dal foro di controllo C fuoriesce agente di
23Coppie di serraggioParteValvole di spurgoPA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 4735055Coppia di serraggio [Nm]PA 46, PA 47, MPA 46,
24Fig. 5Manutenzione – continua –Componenti singoli: premistoppa, cono della valvola, sede della valvolaFig. 6NMLKLJHD
25Fig. 7Manutenzione – continua –Smontaggio/montaggio della sede della valvolaFig. 8
26Manutenzione – continua –Smontaggio/montaggio della membrana di comandoFig. 956789
27Legenda5Vite a testa esagonale M8 con dado esagonale M86Parte superiore dell’azionamento a membrana7Membrana di comando8Parte inferiore dell’azionam
28Coppie di serraggioParteValvole di spurgoMPA 46, MPA 47MPA 46, MPA 4712020Coppia di serraggio [Nm]Conversione – continua –PA 46, PA 47, MPA 46, MPA
29RicambiElenco dei ricambiParteDenominazioneParti interne del premistoppa, da DN 20 a DN 50:bussola di base, anello raschiaolio,guarnizione ad anello
3ManutenzioneAvviso di pericolo...
30Messa fuori servizioPericoloSono possibili gravi ustioni su tutto il corpo!Prima di allentare collegamenti flangiati, raccordi a vite per premistopp
31Per gli apparecchi a pressione PA 46, PA 47, MPA 46 e MPA 47, dichiariamo la conformità alleseguenti direttive europee: direttiva sulle attrezzatur
32GESTRA AGPostfach 10 54 60, D-28054 BremenMünchener Str. 77, D-28215 BremenTelefon +49 (0) 421 35 03 - 0Telefax +49 (0) 421 35 03 - 393E-Mail gestra
4Note importantiNote sulla sicurezzaL’apparecchio può essere installato e messo in funzione solo da personale idoneo e qualificato.Gli interventi di m
5Classificazione secondo l’articolo 9 della direttiva sulle attrezzature a pressione 97/23/CETipo PA 46, PA 47 MPA 46, MPA 47Fluido Gas,
6SpiegazioniComposizione della fornituraPA 461 valvola di spurgo PA 461 leva a mano1 manuale di istruzioniPA 471 valvola di spurgo PA 471 leva a mano1
7Spiegazioni – continua –Descrizione del sistemaValvole per lo spurgo manuale o automatico gestito da programma di generatori di vapore per usoterre
8Dati tecnicienoisserpidilleviL64AP)M(04NP–NE003,051essalC74AP)M(36NP–NE004essalCilairetaMenoizanimoneDNENIDNIDMTSA...APM,...APotnemaiggollA)0640.1(HG
9Targhetta di omologazione/identificazioneSecondo EN 19, sulla targhetta di omologazione e sull’alloggiamento sono indicati tipo e versione: denomina
Comentarios a estos manuales